And today we finally had temperatures below 0 again. It was around -8 all day, which is good for the ice, but I am still waiting for more snow.
Sunday, November 30, 2008
And today we finally had temperatures below 0 again. It was around -8 all day, which is good for the ice, but I am still waiting for more snow.
Thursday, November 27, 2008
I am on the river
finally I am on the river, I still do not have the amout of snow I would like to but it is enough to run a 6 dog team. It feels so good to be on a sled again.
A short Video from my early run this morning, sorry it is a bit dark, there will be better ones I promise.
Endlich kann ich auf den Fluss, ich hab zwar noch nicht so viel schnee wie mir lieb waere, aber es ist genug um 6 hunde zu laufen. So ein gutes gefuehl endlich wieder auf einem schlitten zu sein.
hier ein kurzes Video von meinem run heute morgen, ist etwas dunkel noch, es werden bessere kommen ich verspreche.
Wednesday, November 19, 2008

Frank, Yusuke and me walking down the river. Graeme one of our guides this year is making the pictures.
Frank, Yusuke und Ich laufen auf dem Fluss. Einer unserer Guides fuer diesen Winter machte die Bilder.

Frank is chopping a whole in the Ice to check how deep it is. We need about 4" to be able to go out on a sledge. At this point we have alrady 6"
Frank hackt ein Loch in das Eis um zu sehen wie dick es ist. Wir brauchen 8cm um mit den schlitten rausfahren zu koennen. An dieser Stelle haben wir bereits mehr.

Frank showing me how to chop a whole in the ice so the snow hook would hold. We have enough Ice but we do not have enough snow that the hood would hold in the snow.
Frank zeigt mir wie ich ein loch in das eis schlage um meinen Schneeanker zu setzen. Wir haben zwar genug eis um auf den fluss zu gehen allerdings brauchen wir noch etwas mehr schnee damit der Anker im schnee haelt.

Auf dem weg nach Hause, alle gluecklich dass wir schon bald auf den Fluss koennen.
Thursday, November 13, 2008
I grew up in Germany, south of the Black Forest close to the Swiss border.
After finishing school I did an apprenticeship as a carpenter, which was pretty unusual for a girl. Because of the lack of work after my apprenticeship I decided to study architecture. However, it is pretty hard for me not to do anything so I did not last to long, I just needed the physical work and decided to fulfill a childhood dream and go to Canada.
My plan was to travel around for a while and to find a place I like where I could work as a carpenter.
My first destination was Vancouver and then Whistler. I experienced Whistler for eight months and did something completely different; I was working at a front desk of a hotel. It was a great experience and it helped to improve my English a lot, unfortunately though Whistler is too unreal for me and it just wasn’t what I wanted to do or where I wanted to be.
My next destination was the Yukon. I had an arrangement with a Horse farm in the Yukon that I would build some Bunkhouses for them and they would teach me how to train horses.
I told the owner of the farm that I would be in the Yukon on the 5th of May and that I would bring a friend with me who would stay for a couple of weeks.
After three days on the Greyhound I arrived in Whitehorse at 4:30 in the morning. We did not want to disturb the owners of the farm that early in the day, so I wrote an email before we left Whistler to let them know at what time we will arrive and I received an email that we can call on their cell all day long.
After four more hours at Tim Horton’s my friend Rosi called the farm to let them know that we arrived and they told her that they won’t need any help anymore but they have a second farm in Carcross and they might need some kitchen help.
Not exactly what I was coming up here for so I said no and Rosi stayed with me.
Hmm… OK what are we going to do now? Well, first we went to the Alpine Bakery and had a real breakfast to set us up for an uncertain day.
Full of good bread and real hot chocolate we made our way to the library to find out if we could go to another farm or family to help out and experience the northern lifestyle.
Spread out in the lobby with all our luggage and unfolded map we caught the attention of Jean Francois Latour. We started talking and told him about our dilemma and he was immediately helpful and offered for us to stay at his place until we found somewhere to go. (Not sure if it had something to do with that or that we were two young women and he is FrenchJ)
He picked us up an hour later and told us on the way to his house that he already called some friends to ask if they would need any help. One of the places he called was Frank Turner’s place but he was not at home so he left a message.
We settled in pretty quick at JF Latour’s home and had a lot of fun with his kids. He was cooking moose spaghetti for us and we almost forgot that we still had no place to go.
Later on that evening Anne, Franks wife, called and she felt so sorry for us and told us that we could come to there place even though they were full. We agreed that JF Latour would bring us out the next morning.
JF told us that Frank is a really famous musher. I never heard about Frank Turner before and I had no Idea what mushing meant. JF mentioned that Frank had over 100 dogs and, for whatever reason, I believed he was talking about ducks! Did you ever hear a French guy say the word dogs? For me it sounded like ducks so I believed I would go to a duck farm.
After a good nights rest we started our half hour drive to Muktuk. And I was quite surprised when I saw all the dogs once we went around the last bend.
I remember as if it was yesterday all the dogs running towards us as soon as we left the car, especially a little brown one who was barking the most and then running away as soon as you came to close. “You can’t touch her” a girl told me “she is to shy” Her name was Maude and she became one of my first cabin dogs.
Now I know that all the loose dogs who were greeting me so warmly the day I arrived were the retired dogs, Frank keeps all of his dogs regardless of age or health. Now I certainly know Frank and I know what a musher is - I am one of them now! And I learned and I am still learning from one of the best. Frank Turner.
I am here at Muktuk now since May 2006 and I can’t even remember doing anything else. I built two additions to the Main House, helped with the addition to one of the cabins and still have a lot of finishing work to do and I have all the dogs to care for!
I would say I have a perfect life.
A new challenge is the racing now.
I already signed up for the Yukon Quest 300 and I would like to do some more mid-distance races to be as prepared as possible for the 2010 Yukon Quest, the 1000 mile sled dog race.
Aufgewachsen bin ich in Sumpfohren, einem kleinen idyllischen Dorf am rande des Schwarzwaldes .
Meine Groseltern hatten eine kleine Farm und mein Opa, mein Papa mein Onkel und mein Patenonkel waren oder sind alle Zimmermaenner. So kam es dass auch ich eine Ausbildung zum Zimmermann oder wie es offiziel heist zur Zimmerin gemacht habe.
Nach meiner Ausbildung bin ich ein jahr durch Deutschland gezogen und habe dann ein Architectur Studium begonnen. Ziemlich schnell habe ich festgestellt das studieren nicht das richtige fuer mich ist, es allerdings auch nicht einfach ist eine Arbeit zu finden und so habe ich mich entschlossen einen Kindheitstraum zu verwirklichen und nach Kanada zu gehen. Angeblich sollen die ja ganz verrueckt sein nach deutschen Handwerkern.
Gesagt getan, Sept. 2006 sitze ich im Flugzeug nach Vancouver ein Work&Travel Visa in meiner Tasche und keine Ahnung was mich so wirklich erwartet.
Ich blieb fuer 5 tage in Vancouver, eine wirlich schoene Stadt aber Staedte sind einfach nicht meins und so zog ich weiter nach Vancouver Iland zusammen mit 3 Maedels von Deutschland die ich in Vancouver getroffen habe. Auch in Victoria bleiben wir nur fuer zwei tage und machen uns dann auf den weg nach Whistler, wir haben uns entschieden in Whistler zu ueberwinter da es ziemlich einfach sein soll dort Arbeit zu finden.
Wir haben Arbeit gefunden, allerdings habe ich nicht als Zimmermann gearbeitet ich tat etwas total anderes und arbeitete an einer Rezeption in einen kleinen Hotel. Zuerst war ich etwas skeptisch wegen meiner englisch kentnisse, nun bin ich dankbar das ich zugesagt habe. Es war eine interesante erfahrung und hat mein English sehr verbessert.
Wie schon erwaehnt war es eine interesante erfahrung und ich hatte eine wirklich gute zeit, Whistler allerdings ist nicht das wahre leben und ich bin nicht nach kanada gekommen um in einen Hotel zu arbeiten.
Im May 2007 habe ich mich dann auf den weg in den Yukon gemacht. Warum Yukon, ich fand in meinem Woof bock eine Anzeige von einer Pferdefarm im Yukon, ich wollte schon immer mal mit Pferden arbeiten seit ich ein kleines Maedchen war und habe per email eine Anfrage gestellt.
Ich bekam eine email zurueck das sie auf jedenfall was fuer mich zu tun haben, ein zimmermann hat immer was zu tun auf einer farm des weiteren planen sie den Bau von Bunk Hausern.
Ich war so aufgeregt und freute mich riesig endlich als Zimmermann arbeiten zu koennen und dann auch noch auf einer Pferdefarm.
Im Yukon angekommen, zusammen mit Rosi eine von den 3 Maedels von Vancouver, liesen uns die Farmbesitzer wissen dass sie uns nicht mehr gebrauchen wuerden sie allerdings eine Zweitfarm haetten und die koennten Kuechenhilfen gebrauchen.
Nicht das ich Arbeit als Kuechhilfe grundsaetzlich ablehne, aber das war nicht der Grund warum ich drei tage in einem Bus verbracht habe und um 4:30 morgens in Whitehorse ankomme, mich fuer 4 stunden in Tim Hortons setze um dann zu erfahren dass ich nicht mehr gebrauchet werde. Ich war wirklich nicht begeistert und stur wie ich bin habe ich nein gesagt, Rosi hat sich mir angeschlossen.
Nach dem ersten schock haben wir beschlossen ein richtiges Fruehstuck zu geniesen und haben uns auf den Weg zur Alpine Bakery gemacht, richtiges Brot eine gute heise Schokolade mit Milch und nicht mit Wasser zubereitet, da fuehlt man sich doch gleich viel besser.
Frisch gestaerkt haben wir die Buecherei aufgesucht, Gott sie Dank ist Whithorse nur ein kleines Staedchen und mir mussten nicht zu weit laufen mit all unserem Gepaeckt. Wir haben uns im Voraum der Buecherei dann breit gemacht, das Telefon belagert und versucht ob wir evtl. eine andere Farm in Yukon finden die hilfe gebrauchen koennte und wir den echten Yukon Life style erleben koennen.
Jeder der in die Buechrei kam hat uns mit grossen Augen angeschaut und es hat auch nicht lange gedauert bis wir angesprochen wurden.
Jean Francois Latour war der erste und als er unsere Story gehoert hat war er sofort hifsbereit, er hat uns angeboten beim ihm zu uebernachten bis wir was gefunden haben und er kenne jede menge leute die eine Farm haben.
Wie versprochen war er eine Stunde spaeter zurueck , zusammen mit seinen drei Kindern haben wir uns dann auf den weg zu seinem Haus gemacht.
Wir haben uns sofort wie zuhause gefuehlt, er hat und Moose Spaghetti zum abendbrot gekocht und ganz stolz erzaehlt dass er das Moose (Hirsch) selbst geschossen hat.
Wir haben mit seinen Kindern gespielt und hatten jede Menge spass und schon fast vergessen dass wir immer noch keine farm haben bis Anne angerufen hat. Jean Francois hatte einen seiner Freunde angerufen und eine Nachricht hinterlassen da er nicht zuhause war. Anne hat nun auf diese Nachricht geanwortet . Sie war einverstanden das wir den naechsten Tag zu deren Farm kommen koennen.
Am naechsten morgen dann haben wir uns auf den Weg zu der Farm gemacht. Jean Francois hat und angeboten dass er uns raus fahren kann, was wir dankbar angenommen haben. Die Farm ist etwa 30 min entfernt von Whitehorse.
Ich kann nicht sagen dass ich sonderlich nervoes oder aufgeregt gewesen waere, ich war immer noch etwas entaeuscht dass ich nicht auf die Pferdefarm gehe und als zimmermann arbeite, stattdessen gehe ich auf eine Gaensefarm und arbeite als was auch immer.
Ja ich habe wirklich geglaubt ich gehe zu einer Gaense farm. Alles was Jean Francois uns erzaehlt hat war das Frank Turner einer der bekanntesten Musher ueberhaupt ist und ueber 100 hunde hat. Zu dem Zeitpunkt hatte ich keine Ahnung wer Frank Turner ist noch was ein Musher ist und wenn ein Franzose hunde (dogs) sagt hoert es sich an wie Gaense (ducks).
Ich war ziemlich ueberrachst als wir um die letzte Kurve fuhren und ich all die Hunde sah. Kaum sind wir aus dem Auto ausgestiegen wurden wir von einer Herde frei laufender hunde begruesst und ich hatte die Pferdefarm schon so gut wie vergessen
Nun 18 Monate spaeter bin ich immer noch auf Muktuk, ich weis was ein Musher ist denn nun bin ich einer von denen, und ich habe zwei Anbauten and Haus gebaut , eine neue Cabin und noch jede menge mehr zu tun, und ich habe all die Hunde.
Das beste was mir passieren koennte war die Absage der Pferdefarm.
Ich habe das perfekte leben hier.
Eine neue herausforderung is nun die Yukon Quest fuer mich. Die Yukon Quest is ein 1000 milen Hunde schlitten rennen was ich in 2010 fahren moechte, bis dahin muss ich allderings kleinere Qualifikationsrennen bestreiten .Eines davon wird die Yukon Quest 300 sein in 2009.
Monday, November 10, 2008
Elsa, is one of my main leaders, she run several quest with Frank and I am really pleased to have here in my team, she is just a amazing dog, you would not believe how strong this little 45 pound dog is when you see here.
Elsa, ist einer meiner Hauptleithunde. Sie ist schon mehrere Quests mit Frank gelaufen und ich bin dankbar sie in meinem Team zu haben. Sie ist unglaublch stark fuer dass das sie nur um die 40 pfund wiegt.
Nisquali, ist ein weiterer aus Glaciers Wurf, er allerdings kommt mehr nach seinem Vater Stanley welcher einer von Franks leithunden war in den letzten Quests.
Shani, sie ist das einzige Maedchen von Glaciers Wurf aus 2006. Sie steht ihren Bruedern, 5 and der Zahl, in nichts nach.
Norman, haben wir von einer Freundin von Frank bekommen, er ist gerade mal 1 1/2 jahre alt, jedoch schon wesetlich ruhiger als Glaciers pups
Khumbu, ist einer von Shanis Bruedern.
Tasman, (left) another one of Glacier, it was his first time on lead and he was outstanding, did not look back once.
Tasman, ist ebenso ein pup von Glacier, und obwohl er schon 2 jahre alt ist benimmt er sich immer noch wie ein 6 monate alter pup, einmal nicht aufgepasst und er hat deinen Handschuh geklaut. Hier ist er zum ersten mal als Leithund gelaufen und da war nichts mehr von seinem puppie benehmen zu sehen, konzentriert und bei der sache von anfang bis ende.
He likes to bark a lot and impresses other dogs with it but he is as soft as butter.
Basil, ist der sohn von Beethoven der wiederum mehrere Quests mit Frank gelaufen ist.
Er baellt ganz gerne seine team kollegen an uns spielt wichtig, die allerdings bellen nur einmal zurueck und mein kleines Baby ist ganz still.
David, ist einer der groessten Hunde die ich in meinem team trainiere. David ist ein kleiner Schlawiner, er schaut dich an mit seinen treuherzigen Augen und du kannst ihm einfach nicht boese sein.
Gimli he is one of the pups in my team. He turned 1 year in July.
Gimli, ist mit seiner Schwester Freda zusammen der juengste in meinem Team. Er ist gerade mal etwas ueber ein Jahr, was du nicht glauben wuerdes wenn du ihn rennen siehst. Es ist allerdings ganz deutlich zu sehen wenn es darum geht das Geschirr anzulegen oder gedulig zu warten bis es losgeht.
Nutmeg on lead. (left side)It was her first time on lead and she did great, she always kept it tight and even tought Harper. Nutmeg is 3 years old now and I train her togheter with her sister Ginger who you can see behind her, and her brothers Tarragon and Basil for the race. Tarragon and Basil where in Franks team last year, for Ginger and Nutmeg is it the first time to train for a race.
Nutmeg, ist eine schwester zu Basil, Tarragon und Nutmeg. Ihre Brueder Tarragon und Basil waren letztes Jahr in Franks team, fuer Nutmeg und Ginger is es das erste mal das sie fuer ein rennen trainiren.
Harper, (right side) is a 3 year old male, he is one of my smaller boys, and one of the shy dogs in the yard, you need to spend some time with him to get him confident enough to come up to you. Once he is hooked up you dont see any of that lack of confidence any more.
Harper (rechte seite) ist einer meiner kleinen Maenchen, er hat gerade mal um die 40 pfund.Er ist drei jahre alt und ein sehr scheuer Hund, davon ist allerdings nichts mehr zu sehen wenn er and der leine ist, und er mags es besonders gerne als Leithund zu laufen.
Also in my team are Sakura, Banshee, Val, Tarragon, Yahtsee.